big_game (big_game) wrote,
big_game
big_game

Category:

БИ-3: с любовью к узнику Азкабана. Часть 15.


Транспортировка фигур к месту событий: Петтигрю


До сего момента Питер живет себе спокойно (ну, насколько он может быть спокойным, при его-то нервности) у Хагрида, думает, что спрятался, и пребывает в счастливой гриффиндорской уверенности, что он крут, незамечаем и вообще великий конспиратор. Право же, он так этим кого-то напоминает… Но от его поступков уже ничего не зависит, и когда Дамблдор дает отмашку, Хагрид зверюшку ловит, сажает в кувшин, а затем в своем легком, естественном стиле ("Ой! Что это? Кто бы мог подумать? Ничего не понимаю…") готовится передать Рону.

Но по порядку. Гарри, Рон и Гермиона подгребают медленным шагом к хижине Хагрида в тот же момент, как с другой стороны туда же прибегают Гарри2 и Гермиона2. Хагрид слабо бурчит на первый комплект детей, но, конечно, тут же их пускает внутрь. Сразу с порога предлагает чай. Известно, что казнь на закате - нет времени чаевничать-то, солнце заходит, сейчас НКВД придет. Да и сам лесник сразу после того, как Гермиона находит кувшин, начинает твердить: уходите отсюда, вам тут нечего делать, у вас будут неприятности… и вообще не следует на это смотреть. А как же чай? Уже не надо его пить?

Несложно объяснить нелогичные поступки Хагрида его невменяемым состоянием. Но уж слишком много поводов дано нам Роулинг за три книги, в том числе и насчет Хагрида. Так что присмотримся к происходящему внимательно. Хагрид бьет кувшин, посылает Гермиону за другим, в котором сидит Питер. Совершенно никак не реагирует на находку - даже вроде как быстро отворачивается к окну. И, видя процессию, быстро-быстро выпроваживает детей.

Да, кувшин… Мы, конечно, в повадках крыс не очень, но кувшин - это разве подходящее место для прячущейся крысы? В принципе сие есть узкий, тесный сосуд с гладкими стенками, сужающимися кверху. Пожалуй, вопрос надо поставить даже так: если крысу посадить в кувшин, она оттуда сможет вылезти самостоятельно? Наверное, вылезет. Но, скорее всего, не сразу, а через некоторое время.

Так что, похоже, Хагриду дано указание ненавязчиво вернуть крысика хозяину. Причем именно сегодня. И Питер уже некоторое (видимо, небольшое) время пытается выбраться из кувшина. Впрочем, не так уж все плохо для него, если что, он и человеком обернуться может. Хотя это мера крайняя, и к ней он пока не прибегает. Тем более что не предвидит последствий нарушения чайной церемонии.

В виде исключения вспомним фильм: там имеет место откровенная передача животинки Рону из рук в руки. Возможно, это и есть один из моментов, о которых Роулинг сказала: там угадали больше, чем было показано в книге?..

Разумеется, психологическое состояние Хагрида мало пригодно для игр, даже Больших. Но, во-первых, Хагрид верит в Дамблдора свято и сделает без вопросов все, что скажет великий человек. А во-вторых, Хагрид не так уж плохо владеет собой (при аресте перед отправкой в Азкабан очень прилично держался) и может находиться в невменяемом состоянии не столько потому, что должны казнить гиппогрифа, но ввиду того, что Дамблдор дал ему надежду на благополучный исход дела. У членов Ордена Феникса есть, как мы помним, свои способы быстрой передачи информации, а у Дамблдора кроме Патронуса еще и Фоукс на крайний случай.

И мы должны мягко заметить, что самое тяжелое ожидание - это когда какая-то надежда на спасение все-таки есть. Очень изматывает.

Но вот наконец на горизонте и комиссия с Дамблдором. Сейчас все решится.

Первый детокомплект отстартовывается через заднюю дверь, прячется под мантией и медленно и печально движется в сторону замка, трепеща и ужасаясь по дороге. Комиссия входит в хижину. Макнейр из окна приглядывает за Клювокрылом, довольный тем, что клиент в наличии, и готовый незамедлительно его обслужить.

Второй детокомплект, прячущийся возле домика лесника, слышит весь разговор - и действует. А именно: пока Фадж зачитывает приговор, Гарри2 отвязывает Клювокрыла и отводит его в лес. Между прочим, подросток может это сделать, потому что Фадж призвал Макнейра к порядку ("Мы... э-э-э... должны зачитать тебе официальный приказ о казни, Хагрид. Я быстро. А потом вам с Макнейром надо подписать бумагу. Макнейр, вы тоже должны слушать, такова процедура..." - Лицо Макнейра исчезло из окна"). Мы настоятельно просим уважаемых читателей не принимать во внимание упорное подозрение авторов, что Фаджа в данном случае направляет Директор (например, подтолкнул локтем или скорее указал взглядом, безмолвно попросив: Корнелиус, призовите, пожалуйста, к порядку вашего сотрудника). Ибо не можем доказать, хотя ничему не противоречит, более того, красиво укладывается в характеры героев.

Но уж что Дамблдор тянет время, это извините, это будем настаивать. Все при внимательном чтении как на ладони и без дополнительных объяснений.

"Гарри изо всех сил потянул за веревку, но Клювокрыл уперся передними ногами.
- Давайте поскорее покончим с этим, - раздался из хижины дребезжащий голос представителя комитета. - Хагрид, тебе, наверное, лучше не выходить...
- Нет, мне... я хочу быть с ним... не хочу, чтоб он один...
В хижине эхом отдались звуки шагов.
- Клювокрыл, шевелись же! - зашипел Гарри.
Он еще сильнее потянул за веревку, обвязанную вокруг шеи гиппогрифа. Клювокрыл неохотно зашагал, раздраженно шурша крыльями. Они все еще были футах в десяти от леса, их было отлично видно от задней двери в хижину.
- Одну минуту, Макнейр, - произнес голос Дамблдора. - Вы тоже должны подписаться.
Шаги замерли. Гарри дернул за веревку. Клювокрыл грозно щелкнул клювом и пошел быстрее.
Из-за дерева высовывалось белое лицо Гермионы.
- Гарри, скорее! - одними губами воскликнула она.
До Гарри все еще доносился голос Дамблдора. Он опять дернул за веревку. Клювокрыл недовольно перешел на рысь".


Очень хорошо. Когда "задняя дверь хижины с грохотом распахнулась настежь" (у Макнейра кончилось терпение и он решил не слушать сладкоголосого Директора?), Дамблдор видит, что правильно понял указания себя себе. Более того - он уже организовал проведение главного мероприятия, жизненно необходимое для благополучного завершения дела.

Для Директора все решается именно здесь и сейчас. Все висит на волоске, и удержать волосок целым способен только Дамблдор.

Так что не будем удивляться, что, узнав о благополучном исходе, он срочно напрашивается к Хагриду на ведерко бренди. Надо иногда и нервы успокоить. Восхитимся лучше выдержкой великого человека и полными тонкого юмора комментариями создавшейся ситуации ("Он был привязан здесь! - в бешенстве крикнул палач. - Я сам видел! Прямо здесь!" - "Как странно, - проговорил Дамблдор. В его голосе сквозили нотки веселого изумления"), а также умением, не сказав ни слова лжи, отправить желающих поискать гиппогрифа подальше от оного гиппогрифа ("Макнейр, если Клювокрыла и в самом деле украли, неужели вы думаете, что вор увел его по земле? - в голосе Дамблдора по-прежнему звучало веселье. - Тогда уж обыскивайте небеса, если хотите").

И уж окончательно авторы выпали в осадок и преклонились перед гением Директора, обнаружив, что он не просто задержался у Хагрида на рюмочку чаю, но задержал всю комиссию в целом. Ибо детокомплект 2 видит всех четверых - "Дамблдор, Макнейр, Фадж и старикашка" - идущими к замку "спустя пару секунд" после того, как детокомплект1 вслед за Сириусом, Роном и Крукшансом скрывается в ходе под Ивой. А это значит, что либо Директор крут, либо он суперкрут. В первом случае комиссия вынуждена мрачно наблюдать, как Хагрид с Дамблдором отмечают событие и счастливый лесник завуалированно отчитывается, как выполнил задание ("Представляете, директор, а Рон свою крысу нашел!"). Во втором же варианте вообще улет: как похоже на веселого, дипломатичного и настойчивого Директора мягко заставить министерских работников, в том числе палача, совместно обмыть счастливое спасение птички…

Как он прекрасен, этот старый злостный манипулятор.


Транспортировка фигур к месту событий: Мягколап


Разумеется, Дамблдор задерживает Фаджа и Ко у Хагрида не просто для налаживания отношений ("Ничего страшного, Корнелиус, ну, не казнили гиппогрифа, и хорошо, детская психика будет спокойнее, а вашему престижу это не повредит"), и не ради детского ликования по случаю победы ("А теперь все еще и танцевать будут, как я скажу!"). На самом деле это очень разумный ход, так как в непосредственной близости к домику Хагрида грядет выход Крукшанса.
Между прочим, умная Гермиона это прекрасно понимает ("Рон, не кричи!.. Фадж с минуты на минуту будет здесь...").

Домашнее животное мисс Грейнджер, надо отметить, отличается умом и сообразительностью подстать любимой хозяйке. Крукшанс вообще одна из главных фигур этой ночи - он выполняет как минимум три очень важных задания Дамблдора.

Во-первых, это тактичная опека и до известной степени руководство горячим беглецом из Азкабана. Ничего нового. Крукшанс курирует Сириуса уже примерно полгода, пользуется у маньяка большим доверием, и ему совсем не сложно намекнуть другану, что именно в этот день в этом месте произойдет Оно, искомое, то есть долгожданная встреча старых друзей.

Нам думается, что куда сложнее было все это время удерживать нетерпеливого мстителя от резких телодвижений. Тем не менее Крукшанс (не без помощи Дамблдора, конечно) с этой задачей справляется.

А где вообще проводит это время нетерпеливая собачка? Судя по тому, что Люпин Сириуса не обнаружил, маньяк те места, что просматриваются на Карте, не посещает. Зато Запретный Лес, надо думать, изучен вдоль и поперек, включая логово арагогидов, семейный гараж фордика с мотоциклом и укромные разноцелевые тайнички кентавров (астрономия, прорицание, воспитание подрастающего поколения, многолистьевое и многосучковое место для пленниц низшей людской расы).

Кстати об очередном приступе слепоты у Хагрида. Нам подробно объяснят посредством нетронутой пыли на полу, что в Хижине никто не жил - так что Сириус провел год на свежем воздухе в Лесу с короткими набегами в Хогсмид и Хогвартс. Гм… но ведь у Леса есть свой смотритель… так что остается думать, что Хагрид как следопыт непроходимо глуп. Или же получил указание от Дамблдора темпераментную собачку в Лесу принципиально не замечать.

Чтобы Мягколап не распугал окончательно разнокалиберных зверюшек, не способных составить конкуренции Идущему-Из-Пункта-А-В-Пункт-В-маньяку, Крукшанс время от времени устраивает другу развлекательные прогулки. Например, водит его потаращиться на крестника, рассекающего воздух на их совместном подарке. Правда, квиддичные матчи в Хогвартсе случаются не так уж часто, и тренировки, к сожалению, тоже не постоянны. А мистер Блэк в обеих ипостасях, собачьей и человеческой, существо весьма эмоциональное. Столько ждать и не наделать особых глупостей?.. Как знать, не устраивал ли многоопытный Дамблдор для Сириуса дополнительный Бег-По-Лесу - что-нибудь типа полосы препятствий перед философским камнем… нет, нет, мы доказать не можем и просим данную фразу расценивать исключительно как не обоснованное фактами предположение. Но с тем большим пылом мы будем утверждать, что звезда истосковалась по действиям вообще и оправданию отсидки в частности. И при известии о нахождении котиком цели ринулась куда надо в ускоренном темпе. У Крукшанса нет никакой необходимости прибегать к понуканиям типа "Даже если скажу я, а не Первый, ты не пойдешь, а побежишь! Так рванешь - виллис обгонишь!" (Богомолов, "Момент истины").

Итак, накануне дня Х Крукшанс в соответствии с распоряжениями Директора притаскивает компаньона к Дракучей Иве ("Да посиди ты хоть пять минут спокойно, я нюхом чую, сейчас он появится именно здесь!"). В светлую голову черненькой собачки, как свойственно наивным псовым, не закрадывается ни малейшего подозрения, что хитрая кошечка может давно унюхать Питера в хижине Хагрида, но не сообщать компаньону.

Кроме того, до Сириуса, скорее всего опять же посредством Крукшанса, донесена нехитрая мысль о том, что разборку будет удобно устроить в бывшей резиденции молодого оборотня.

Это раз.

Во-вторых, именно Крукшанс и никто другой пугает Питера до окончательной потери разума (за подробностями неспешного, явно театрального выхода котика, посвечивающего в темноте желтыми глазами, отсылаем читателей к каноническому тексту). Питер несется в темноту (к Дракучей Иве, ибо вот теперь точно другого выхода нет), за ним несется Крукшанс, за Крукшансом - Рон, за Роном - Гермиона с Гарри… Короче, бабка за дедку, дедка за репку. Жучка, правда, не желает скромно держаться в хвосте процессии, а сразу вмешивается в самую кучу-малу и уволакивает заодно со Скабберсом и Рона, причем последнему попутно ломает ногу. О, как это похоже на мистера Блэка. А еще это похоже на того чудного пейзанина из старого евдокимовского монолога, который в душевном порыве взял средних размеров березку и загнал ею в реку как своих, так и чужих. И потом вполне логично удивлялся: нешто я сортировать их должен был?

Да, действительно.

Ну и в-третьих, именно Крукшанс обеспечивает доступ в Хижину подросткам, а затем и сам отправляется туда, где должен осуществиться Гениальный План Восстановления Справедливости. Из его поведения можно уверенно вывести, что Крукшанс делегирован на место разборок Директором с целью приглядеть, дабы горячие мальчики Сириус и Гарри друг друга не поубивали.
Директор истинно мудр, ибо именно это горячие мальчики и пытаются сделать.


Последние минуты перед разборками


Как выглядят события с точки зрения Гарри, мы знаем из текста. А если попробовать посмотреть на происходящее глазами Сириуса?

В принципе у нас достаточно материала, чтобы понять, как выглядят события с другой стороны. Начнем с того, что маньяк появляется отнюдь не из Леса, где жил весь год: "Из-под Дракучей Ивы вырос силуэт гигантской собаки". Вообще под Ивой особенно не посидишь, разве что собачка является из хода. Да, но почему мистер Блэк вообще там сидит? И отчего не ищет Питера сам?

Мы видим только одно разумное объяснение: Сириус с Крукшансом заранее договорились, что разборка будет в Хижине, и Мягколап ждет там, откуда и надо бежать в Хижину. Крыску ему Крукшанс обещал доставить в белые руки, они же черные лапы, именно к этому месту - и именно в это время.

Но знать, что именно сегодня у него будет возможность изловить Скабберса, Крукшанс может только от Дамблдора…

Впрочем, об этом мы уже говорили. Коснемся лучше вопроса о том, какие именно объяснения дал Мягколапу приятель. Видимо, что-то среднее между кратким вариантом "Сиди здесь, ща принесу" и распространенной речью "Дорогой мой друг собачка! Я долго нюхал территорию Хогвартса и нашел твоего крысика. Он прячется у Хагрида. Нет, стой, не беги никуда, туда сейчас придет много народу казнить гиппогрифа, все с палочками, один даже с большим топором, и еще лично Дамблдор. Но я, твой умный компаньон, все слышал, они сказали "на закате" - видишь, как раз солнце садится? Так что ты давай-ка иди в ход под Ивой и там жди. А я покараулю и, как только они уйдут, изловлю подонка и принесу тебе сюда. На этот раз не уйдет. Не уйдет, я тебе говорю, у меня тоже есть профессиональная гордость, я лично оскорблен тем, что какую-то мышь целый год поймать не могу!"

Так что Сириус сидит и ждет. И очень разумно выскакивает, когда Рон, некстати проявивший расторопность, ловит Питера и прикрывает от Крукшанса, так что котику мыша уже не достать. А вот собачке - пожалуйста, пусть даже и вместе с Роном…

С выполнением пунктов В у Сириуса вообще превосходно: например, он на счет раз сметает с дороги Гарри, самого опасного в тот момент, - ибо крестник уже полез за палочкой. Что-что, а ориентироваться в бою маньяк умеет мгновенно. Далее он хватает Рона и тащит его в проход под Ивой, не тратя времени на то, чтобы сортировать своих и чужих. Приволакивает в Хижину (путь неблизкий, кстати), поднимает на второй этаж, превращается, отбирает у Рона палочку…

И ничего.

И если до этого момента все путем, то вот это с первого взгляда совершенно необъяснимо. Вместо того чтобы обшарить младшего Уизли, отнять Питера и насладиться местью должным образом, Сириус занимает позицию за дверью и довольно долго ждет, пока Гарри с Гермионой не соблаговолят появиться на рандеву.

Причем дети не так чтобы очень торопятся. Нет, сначала они очень стараются быстро бежать на корточках по тоннелю. Бесспорно, это нелегко, хотя надо отметить, что Крукшанс свободно мог бы их обогнать и не просто так перманентно демонстрирует им свой хвост взамен путеводной звезды. Однако далее следует одна задержка за другой.

Огласим весь список.

1) "Они с Гермионой задержались, переводя дыхание, а потом стали осторожно продвигаться к выходу, чтобы посмотреть, куда их вывел тоннель".

2) Детальный осмотр "очень пыльной комнаты", где "царил страшный беспорядок". Обмен взглядами, возвращение к осмотру.

3) Некоторые телодвижения и обмен актуальнейшими умозаключениями. А именно:
"- Гарри, - прошептала она, - мне кажется, мы в Визжащей Хижине.
Гарри посмотрел по сторонам. Его взгляд упал на деревянный стул, с вырванными планками, с отломанной ножкой.
- Это сделали вовсе не привидения, - задумчиво произнес он"
.

4) В этот момент сверху доносится громкий скрип, вызывающий новую серию телодвижений: "Ребята подняли глаза к потолку. Гермиона так крепко сжимала руку Гарри, что пальцы у него почти совсем потеряли чувствительность. Он поглядел на нее, подняв брови - она кивнула и отпустила руку".

5) "Очень-очень тихо они прокрались в холл и поднялись вверх по шаткой лестнице".

6) "На втором этаже была открыта только одна дверь. Подкравшись к ней, ребята услышали внутри движение; тихий стон, а затем глубокое, громкое урчание. Они обменялись последним взглядом, последним кивком. Крепко держа перед собой палочку, Гарри открыл дверь ногой".

Нет, нет, мы решительно воздержимся от соблазна приписать тихий стон изнемогшему от ожидания Сириусу (ну вы, тормоза, вы вообще собираетесь наверх подниматься или как?!). Рон и только Рон! Но не можем не отметить, что времени предостаточно, чтобы не только скушать Петтигрю, - его вполне можно было за это время освежевать. Или провести воспитательную беседу…

Да, убийца и садист из маньяка, конечно, нулевой. Мы на самом деле добрые и симпатишные. И вообще совершение преступления, за которое мистер Блэк был осужден, внезапно меркнет перед важностью оправдания в глазах крестника. Иначе бы скушала звезда Питера, не дожидаясь Гарри, и дружески приветствовала мальчика окровавленной пастью…

Когда в собачкину голову пришла светлая мысль, что можно попробовать с Гарри объясниться, мы точно сказать не можем. Равно вероятны два варианта событий: с частичным пунктом С и без оного пункта вообще.

Вариант 1, пунктоосложненный: Сириус хватает Рона и тащит его около двух километров по туннелю, по дороге пытаясь, насколько он на это способен, просчитать развитие событий. Свидетелями похищения подростка-питероносителя были Гарри и его подружка. Они могут побежать за учителями или кинуться вслед за Сириусом в ход безо всякой подмоги. Собственно, Сириус жаждет (или думает, что жаждет) порвать крыса на тряпочки, а сколько при этом окажется публики, не суть важно. Но ведь могут и помешать, начать там палочками размахивать… Не-а, лучше бы явился только Гарри. А не, Мерлин упаси, какой-нибудь Макнейр-Пожиратель с большим топором. Так что Сириус приволакивает Рона в Хижину, затаскивает на второй этаж, превращается, отбирает у Рона палочку и ждет. Тут прибегает Крукшанс и дает понять, что пришли только Гарри и Гермиона. "О, настоящий сын своего отца!" - радостно думает Сириус и прячется за дверью, дабы произвести эффект на крестника и попытаться с ним объясниться.

Вариант 2, короткий и, на взгляд авторов, более вероятный: Сириус хватает Рона и тащит его около двух километров по туннелю, по дороге ничего не пытаясь просчитать, ибо пунктами С не занимается. Приволакивает Рона в Хижину, затаскивает на второй этаж, превращается, отбирает у Рона палочку… и в этот момент появляется запыхавшийся Крукшанс с воплем: "Погодь, ты что ж делаешь, собака такая?", а также известием, что по ходу движутся Гарри и Гермиона. "Оу! Настоящий сын своего отца!" - думает Сириус, опускает палочку и прячется за дверью, дабы произвести эффект на крестника и попытаться с ним объясниться.

Но, честно говоря, что совой об Иву, что Ивой об сову. Мы хотели бы прояснить другой момент. Что ярчайшая звезда небосклона по-любому ждет Гарри с целью объясниться, совершенно ясно. Вот понимает ли оная звезда, что пользуется ожиданием Гарри, дабы оттянуть неизбежный момент страшной мсти?

Вряд ли. Скорее всего, Сириус и пункт С, даже в применении к побуждениям самого Сириуса, есть все ж таки понятия несочетаемые…

Что ж, крестный и крестник наконец-то встречаются - и показывают себя достойными противниками. Они вообще нашли друг друга.


Разборки, часть первая


С объяснениями у Сириуса всегда было худо и за двенадцать годочков в Азкабане нисколько не получшело. Похоже, он не только разучился пользоваться собственным голосом, но так и не научился пользоваться собственной головой. Обстановочку он растолковывает Гарри примерно так же просто, понятно и доходчиво (и примерно с тем же успехом), как в свое время толковал аврорам и вообще сотрудникам министерства, что действительно произошло между ним и Питером.

Помилуйте, можно ли уж совсем так.

1) [наставив палочку на Гарри] "Я так и думал, что ты придешь на помощь другу. Твой отец сделал бы то же самое для меня. Очень храбро с твоей стороны, не позвать учителя. Я благодарен тебе... так будет намного проще..."

2) [злодейски оскалясь] "Сегодня здесь произойдет только одно убийство, - ответил Блэк, и его ухмылка сделалась шире".

3) [держа Гарри за горло] "Нет уж, я ждал слишком долго..."

4) [валяясь окровавленной кучей] "Хочешь убить меня, Гарри?"

5) [продолжая валяться вышеозначенной кучей] "Я не отрицаю этого [того, что убил Джеймса и Лили]. Но... если бы ты знал всю историю целиком… Ты должен выслушать меня. Ты будешь жалеть, если не сделаешь этого... Ты не понимаешь..."

Ужас как доходчиво. Думается нам, двенадцать лет назад Сириус так же стучал себя кулаком в грудь, крича: "Я УБИЛ ИХ!! Я УБИЛ ДЖЕЙМСА И ЛИЛИ!! Я, Я, ИМЕННО Я ИХ УБИЛ, ВСЕ СЛЫШАТ???". Ну как после этого не получить отсидку в Азкабане? Никак.

Правда, надо отметить, что Гарри Сириуса вполне стоит. Мы уж молчим о твердом намерении Гарри как-нибудь убить Сириуса с помощью волшебной палочки (а ведь ничего еще мальчик не знает об Аваде). Но какова свалка, которую гаврики устроили! Ничьей жизни по-настоящему не угрожает, зато как колоритно…

Подросток кидается на взрослого дядю, "совершенно забыв о магии" (и соотношении сил тоже - кррровушки! кррровушки!), и, само собою, не обращает внимания, что Сириус этой самой магией ему не врезал вовсе не "от шока, что Гарри решился на такой глупый поступок", но скорее от восхищения. Оба отлетают к стене. Гарри молотит Сириуса что есть сил (вау, и правда истинный сын Джеймса! - радуется Сириус), маньяк душит Гарри. Крукшанс на кровати и Директор у перископа наблюдают за кучей-малой с чисто мужским исследовательским интересом, не торопясь вмешаться (пусть, пусть мальчики немножко сбросят пар, спокойнее будут).

Но тут в бой вступают дамы. Куда именно Гермиона ударила ногой Сириуса, точной информации нет. Хотелось бы верить, что ему было не очень больно.


Рон, забыв о сломанной ноге, тоже подключается к процессу. Пока они дружно спасают Гарри, тот поспешно выбирается "из-под клубка тел", кидается к собственной волшебной палочке, которая катится по полу… и тут его не по-детски дерет когтями вроде бы свой Крукшанс, за что вполне закономерно получает от Гарри хороший пинок ("Ты вообще чей друг, мой или медведя?!").

А между тем Крукшанс, как умный кот, в отличие от глупой собаки и не менее глупых людей, отлично ориентируется в ситуации и понимает, кого от кого по-настоящему нужно защищать. Сириуса от Гарри, вот так.

Что он и делает. Причем успешно. Вплоть до риска для собственной жизни (ну а вдруг Гарри бы знал про Аваду или что-нибудь другое все-таки придумал?).

В общем, все идет нормально.


"Мгновения тянулись. Гарри продолжал стоять на месте с поднятой палочкой, Крукшанс лежал на груди у Блэка, Блэк не отрывал взгляда от Гарри. От кровати доносилось прерывистое дыхание Рона; Гермиона не шевелилась".

Кто-то сомневается, что Гарри рано или поздно опустит палочку? Тогда пусть вспомнит, чем кончилась очень похожая сцена в парной к УА шестой книге, где тоже подросток, пусть и постарше, собирался убить взрослого (тоже, кстати, за папу). Конечно, в ПП имеет место уже второй - трагический - отыгрыш аналогичной ситуации. А здесь и сейчас вполне еще смешно. И тоже с самого начала понятно: ничегошеньки у подростка не выйдет.

И вот тут, как планировал Дамблдор с самого начала, предварительно набив друг другу морды, Настоящие Мужчины опустят свои револьверы, выяснят отношения, обнимутся и сдадут Петтигрю в Азкабан. Директор отлепится от перископа, сделает большие глаза и воскликнет: "Кто бы мог подумать! Корнелиус! Вы слышите?", не обращая внимания на скрежет зубовный из зельдельческого подвала и отправив туда домового эльфа с подносом сладких пирожков. Фадж растерянно арестует Сириуса одновременно с объявлением о пересмотре дела. Ногу Рону вылечит мадам Помфри. Гарри, счастливый и гордый очередным спасением невиновного, проберется к камере крестного с фляжкой огневиски, и они отметят начало крепкой дружбы. А верного коня, то есть Крукшанса, который будет сопровождать Гарри, Сириус скупо потреплет по холке (может, еще шуточку какую-нибудь отпустит).

Гип-гип-ура.

Щас. Ибо внезапно раздается "новый звук", и бедный Дамблдор у перископа начинает понимать, где именно пойдет наперекосяк его блистательная задумка.
Subscribe

  • Жалобное, но в нашем духе ;)

    В связи с тем, что на биггейм продолжают приходить комменты глупые / левые / от тех, кто текст (наш, хотя иногда и Роулинг) не читал (подчеркнуть…

  • Вопросы по БИ-5

    История с окклюменцией – это тема увлекательная, одновременно запутанная и простая, немножко трагическая и довольно забавная. БИ в ней не так уж…

  • Вопросы по БИ-5

    Ну что ж, как и было обещано, вместе с пятницей наступил час Х/Ч/тсссс!, так что кто не успел, тот опоздал. Огласим весь список вопросов, на…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments